![]() For instance, you can present Chinese characters in the Latin alphabet (PinYin) so they can be read by non-Chinese audiences.īilingual dictionary – Display alternative translations from or to English, examples of words in context to help you choose the perfect translation, and even examples of translated sentences using this word. Transliteration – Convert words and sentences from one script into another script. The translate feature automatically detects the language of the source content.ĭetect – Automatically detect the language of the text sent to the API to help decide which content should be sent for translation or not. Translate into multiple languages at once – Translate into multiple languages with a single request to the Translator cloud service. NMT better captures the context of full sentences before translating them, providing much higher quality translation and more human-sounding output. NMT technology has transformed machine translation, providing major advances in translation quality over the existing industry-standard statistical machine translation (SMT) technology. Or read our article on the the top 5 constructed languages in films and TV where we pitch Klingon against other constructed languages to see which one is the best.Natively Neural – Use modern neural machine translation (NMT) as default for all supported languages. To give it a go please visit /translator or download the Bing Translator app for Windows Phones on the Windows Phone Marketplace. However, you can judge this for yourself. Klingon breaks some of the rules of typical languages, allowing Wallaert to suggest that it might be more difficult to pick up than other languages such as Spanish or Italian. “This is a geeky thing for us to do, but it’s also a fun challenge of our own teams to enhance translations and work with a language with a distinctive pattern.” “Although there have been dictionary efforts with Klingon, there hasn’t been a true translation service with full grammatical structure until now,” Wallaert said. Speaking to Mashable, Matt Wallaert, behavioural scientist at Bing stated that “although the new film is coming out soon, this is an idea we were kicking around for awhile,” “Star Trek has always looked at the future of technology and it is the most widely spoken constructed language, even though only a handful of people are actually fluent.” The translator was made possible by a partnership with Paramount Studios and the Klingon Language Institute, a non-profit group intended to “facilitate the scholarly exploration of the Klingon language and culture.” The tool even allows you to translate content into Kronos – the unique character set defined by the creators of Star Trek for use by Klingons. So you can now translate words and sentences from English into Klingon or vice versa. To coincide with the launch of the latest instalment of the popular American science fiction entertainment franchise, Microsoft has added the fictional language of Klingon to their Bing Translator machine translation tool. ![]() The free version of the service allows up to 5000 characters, which is more than enough to find out basic sentences to get started in another language. Abram’s Star Trek Into Darkness, has just been released. Microsoft Translator is a free, personal translation app for more than 70 languages, to translate text, voice, conversations, camera photos and screenshots. Bing Translator is a simple translation tool powered by Microsoft, which offers translation of more than 65 languages, including Arabic, Catalan, Chinese and Estonian. ![]() The much anticipated Star Trek movie sequel, J.J. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |